Щоб бути в курсі свіжих новин, підпишіться на сторінки сайту Земляк у Facebook, Telegram та в Instagram.
В Україні вперше видано повну Тору українською мовою
Федерація єврейських громад України (ФЄГУ) представила перше в історії повне видання Тори, перекладене українською мовою. Це результат багаторічної та кропіткої роботи фахівців і має значне релігійне та культурне значення.
Як повідомляє пресслужба ФЄГУ, над виданням працювала велика команда перекладачів, лінгвістів і рабинів. Проєкт був реалізований під керівництвом видавця Михайла Шифріна та за фінансової підтримки Марка (Менахема-Менделя) Вінарського.
«Було складно знайти рабинів, які вільно володіють українською, але нам вдалося створити професійну команду найвищого рівня. Інколи вони могли цілий день обговорювати переклад лише одного слова, — каже рабин Мейєр Стамблер, голова ФЄГУ.
Робота над перекладом тривала близько двох років, і до неї було залучено понад десять перекладачів та редакторів.
Також повідомляється, Тори українською мовою вже надіслані до єврейських громад по всій Україні. Наразі примірників для продажу ще немає.