23 жовтня Релігія

В Україні вперше видано повну Тору українською мовою

Федерація єврейських громад України (ФЄГУ) представила перше в історії повне видання Тори, перекладене українською мовою. Це результат багаторічної та кропіткої роботи фахівців і має значне релігійне та культурне значення.

Як повідомляє пресслужба ФЄГУ, над виданням працювала велика команда перекладачів, лінгвістів і рабинів. Проєкт був реалізований під керівництвом видавця Михайла Шифріна та за фінансової підтримки Марка (Менахема-Менделя) Вінарського.

«Було складно знайти рабинів, які вільно володіють українською, але нам вдалося створити професійну команду найвищого рівня. Інколи вони могли цілий день обговорювати переклад лише одного слова, — каже рабин Мейєр Стамблер, голова ФЄГУ.

Робота над перекладом тривала близько двох років, і до неї було залучено понад десять перекладачів та редакторів.

Також повідомляється, Тори українською мовою вже надіслані до єврейських громад по всій Україні. Наразі примірників для продажу ще немає. 

Усе про захист саду